close

IMG_4357.JPG

大家知道嗎?法語跟台語居然可以溝通!! 西小姐有一天倒一杯熱茶給雷先生,然後不經意在他面前用台語講了 "燒喔~",雷先生沒有訝異居然知道"燒喔"的意思還講得出來,後來我們溝通之後,發現原來法語" chaud"的發音跟意思根本就是台語"燒",真的好神奇喔! 或許雷先生學台語會比國語快喔! 從那之後,西小姐決定教幾句實用的台語給雷先生練習。

 

首先,我們會回台灣旅行看家人,瘦巴巴的雷先生絕對是親朋好友爭相餵食台灣食物的對象,台灣人這麼親切要幫雷先生融入當地當台灣好女婿,於是....

 

 

  1. Sentence 1  "Li Ho"=你好,用這句話來打招呼真的比國語更深得台灣人的心,教法就是聖誕老公公會先hohoho再說話,所以看到對方要打招呼前就hohoho,雷先生現在會Lihohohoho....真的不用這麼多hohoho...
  2. Sentence 2 " Bar a" =飽了,這句的教法就是因為到酒Bar一定會喝很飽,所以如果真的很飽就說"Bar a",雷先生立馬學起來,回鄉下探親,看到阿嬤一直餵食,立刻說" Bar a"真的好用!  
  3. Sentence 3 "Sha Mi"= 沙咪,這句教法來由是雷先生很常聽不懂大家的中文或英文,所以如果外國人說" Sha Mi" 我們肯定會覺得可愛笑出來,然後再一次重複給他聽,總之,百用!

感覺上,雷先生學台語比國語快速,也比較沒有太多問題! 可以放生到外面跟世界互動了! 於是某天,當時西小姐在台中中國醫藥學院上精油訓練課程,因為雷先生在台灣不認識路又找不到朋友帶他出門只好忍心留他顧家,想不到前一天晚上雷先生自告奮勇要自己搭公車來接我下課,家人也擔心雷先生迷路還另外找一隻手機讓他帶身上,但是看他好認真做功課好感動唷,西小姐內心雀躍又小鹿亂撞,一上課就期待老師趕快下課。page.jpg

後來不得不佩服雷先生是靈犬萊西的事實,他順利坐上公車找到路還提前抵達,就在學校旁邊的星巴克一邊享受咖啡一邊等待西小姐下課,雷先生開始跟我分享台灣人多棒,不管會不會說英文都來幫他! 炫耀他的Li Hohoho派上用場,西小姐心想台灣人可能覺得這外國人有點問題還是幫他一下做善事...

然後此時西小姐發現一件事,雷先生被搭訕了!!哈哈哈哈,女店員在他的咖啡杯上,寫上"Have a good day >V<" ,反應超級慢的雷先生完全沒發現有人寫字在他的咖啡上.....其實西小姐有檢查一下杯子底下有沒有留電話號碼? 雷先生笑說好可惜,沒有喔~!  原來台灣星巴克這麼人性化,我怎麼都沒有機會見識到呢?

  

 

arrow
arrow

    雷諾一家~Allez 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()